O português é uma língua rica e cheia de nuances, mas também pode ser um pouco traiçoeira. Às vezes, mesmo quem fala o idioma desde criança acaba escorregando em certas palavras. Mas, caso você já tenha se pegado em dúvida sobre qual termo usar, não se preocupe – você não está sozinho.
Vamos falar sobre 10 palavras que muita gente confunde, seja na fala ou na escrita. Algumas são parecidas na pronúncia, outras têm significados diferentes, e é fácil trocá-las sem querer. Vamos esclarecer cada uma delas para você nunca mais errar.
Erros comuns de português que muita gente comete
1. “Despercebido” ou “Desapercebido”?
Essas duas palavras existem, mas têm sentidos distintos.
- “Despercebido” significa algo que passou sem ser notado.
Exemplo: “Ele entrou na festa despercebido.”
- “Desapercebido” quer dizer que alguém está despreparado ou sem algo necessário.
Exemplo: “Ele saiu de casa desapercebido de documentos.”
Se você quiser dizer que algo não foi percebido, use “despercebido”. Se for falta de preparo, o correto é “desapercebido”.
2. “Concerteza” ou “Com Certeza”?
Essa é clássica. Muita gente junta as duas palavras, mas o certo é separá-las.
- “Com certeza” é a forma correta e significa que algo é certo ou verdadeiro.
Exemplo: “Com certeza, vou ao seu aniversário.”
- “Concerteza” não existe no português formal. Então, na próxima vez, lembre-se: são duas palavras, não uma.
3. “Mau” ou “Mal”?
Essa dupla causa bastante confusão, mas a diferença é simples.
- “Mau” é um adjetivo e significa “ruim” (o oposto de “bom”).
Exemplo: “Ele é um mau jogador.”
- “Mal” pode ser um advérbio (indicando algo feito de forma errada) ou um substantivo (algo prejudicial).
Exemplo (advérbio): “Ele se comportou mal.”
Exemplo (substantivo): “O mal do século é a ansiedade.”
Dica rápida: se puder substituir por “bem”, use “mal”. Se puder trocar por “bom”, use “mau”.
4. “Meia” ou “Meio”?
Depende do contexto.
- “Meia” se refere à metade de algo.
Exemplo: “Comprei meia dúzia de ovos.”
- “Meio” pode ser um numeral (metade) ou um advérbio (um pouco).
Exemplo (numeral): “Bebi meio copo de água.”
Exemplo (advérbio): “Estou meio cansado hoje.”
Se estiver falando de quantidade, use “meio”. Se for literalmente metade, pode ser “meia”.
Leia mais: 4 passos para dominar qualquer assunto com a Técnica Feynman
5. “Acerca de” ou “A cerca de”?

São expressões diferentes.
- “A cerca de” indica uma aproximação (tempo, distância ou quantidade).
Exemplo: “Chegaremos a cerca de 20 minutos.”
- “Acerca de” significa “sobre” ou “a respeito de”.
Exemplo: “Vamos conversar acerca de seus projetos.”
Se for para falar de um assunto, use “acerca de”. Se for para indicar proximidade, “a cerca de”.
6. “Mas” ou “Mais”?
Parece óbvio, mas muita gente troca.
- “Mas” é uma conjunção que indica oposição.
Exemplo: “Quero ir, mas não posso.”
- “Mais” é um advérbio de quantidade.
Exemplo: “Preciso de mais tempo.”
Se puder substituir por “porém”, use “mas”. Se for sobre quantidade, “mais”.
Leia mais: Conheça o livro antigo que se tornou um bestseller 2.000 anos depois
7. “Onde” ou “Aonde”?
Ambos se referem a lugar, mas com uma diferença crucial.
- “Onde” indica um lugar fixo.
Exemplo: “Onde você mora?”
- “Aonde” indica movimento em direção a um lugar.
Exemplo: “Aonde você vai?”
Se a pessoa ou objeto está parado, “onde”. Se está indo para algum lugar, “aonde”.
8. “Desse” ou “Deste”?
A diferença está na proximidade.
- “Desse” se refere a algo mais distante (no tempo ou espaço).
Exemplo: “Gosto do clima desse país.”
- “Deste” indica algo mais próximo.
Exemplo: “Adoro deste restaurante aqui perto.”
Se for algo mais longe, “desse”. Se for algo próximo, “deste”.
9. “Há” ou “A”?
Essa confusão é comum em frases com tempo.
- “Há” (do verbo “haver”) indica tempo passado.
Exemplo: “Há dois anos, me mudei.”
- “A” (preposição) indica distância ou tempo futuro.
Exemplo: “Daqui a duas horas, chego.”
Se for passado, “há”. Se for futuro, “a”.
Leia mais: Amo-te ou te amo: afinal, qual é o certo na língua portuguesa?
10. “A fim” ou “Afim”?
Por último, mas não menos importante:
- “A fim” significa “com a intenção de”.
Exemplo: “Estou a fim de sair hoje.”
- “Afim” quer dizer “semelhante” ou “relacionado”.
Exemplo: “Temos gostos afins.”
Se for sobre vontade, “a fim”. Se for sobre similaridade, “afim”.
Não se esqueça: errar é humano, e no português, é quase inevitável. Mas com um pouco de atenção, dá para evitar esses deslizes comuns. Se você já cometeu algum desses erros, não se preocupe – agora você sabe como corrigi-los!
E aí, já conhecia todas essas diferenças? Tem alguma palavra que sempre te confunde? Compartilhe nos comentários!